Seguiam um atrás do outro. Indiferentes à névoa dos meus olhos, seguiam os caminhos que os seus corações mandavam, entretidos em serem crianças e apenas isso. É essa a magia desse tempo que parece não ter fim. Ser criança, ter a eternidade fechada nas mãos, sem receio de poder abri-las. Sinto-me velho e por isso os meus olhos turvam-se ao contemplar a infância dos outros. Olhos de água e névoa. Olhos que já não vislumbram o sol que os faz seguir em frente na cegueira de viver.
* esta imagem foi-me cedida por Kid Calamity, meu amigo inglês.
They moved one after the other. Indifferent to the mist of my eyes, they followed the paths of the heart, engaged in being children, just that. That's the real magic of that time which seems endless. To be a child, to enjoy eternity trapped in one's hands, having no fear of opening them wide. I feel I'm getting old and so my eyes get dimmer while regarding the others' childhood. Eyes of water and mist. Eyes that no longer behold the sun that makes them go forward in the blindness of living.
* this image was given me by Kid Calamity, my english friend.
** mais uma vez: obrigado, Ana.
* esta imagem foi-me cedida por Kid Calamity, meu amigo inglês.
They moved one after the other. Indifferent to the mist of my eyes, they followed the paths of the heart, engaged in being children, just that. That's the real magic of that time which seems endless. To be a child, to enjoy eternity trapped in one's hands, having no fear of opening them wide. I feel I'm getting old and so my eyes get dimmer while regarding the others' childhood. Eyes of water and mist. Eyes that no longer behold the sun that makes them go forward in the blindness of living.
* this image was given me by Kid Calamity, my english friend.
** mais uma vez: obrigado, Ana.
1 comentário:
Sei de um blog que tem imagens que talvez gostasses de lhes dar mais profundidade, escrevendo histórias sobre algumas delas.
Se quiseres espreitar:
http://imagensmil.blogspot.com/
Espero que gostes!
Enviar um comentário